more from
Helico Music

Belesia

by Ignacio Maria Gomez

/
  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Includes unlimited streaming of Belesia via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 5 days

      €13 EUR or more 

     

  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €9 EUR  or more

     

1.
Belesia 04:27
Ha nobo la pho nobo la be-nety nya leta Ha nobo la pho nobo la ba-nety nya leta Ha nobo la pho nobo la be-nety nya leta Ala-ni selysa-e ana-nı selysa phono lá M'ba le satinyó kum Belesia puh m'ba li satinyo ku m'bé M'ba le satinyó kum Belesia puh Le sia puh m'belé M'ba leta t'sinya leta senyafó tum bole lá M'ba leta t'sinya leta senyafó tum bole lá Hinma-ló sim dé Tondon m'ba leta n'sia tum so n'delá, Tondon m'ba leta n'sia tum so n'delá, Tondon m'ba leta n'sia so n'delá, Tondon m'ba leta n'sia so n'delá Bhonola, bonile ti nata lo pilo piro piley fala-y fala-y fala-y filo-y filo-y filo-y foloh fó fó fala n'a bhua n'ai lai nela Who m'ba so tum who m'ba, toui m'ba. So tumbó na. M'ba le satinyó kum Belesia puh
2.
Teet nyaré sun la tithiary tun Teet nyaré sun la tithiary tu Teet nyaré sun la tithiary tun Teet nyaré sun la tithiary tun Teet nyaré sun la tithiary tun wuho Teet nyaré sun la tithiary tun Omeñiso t'che omy tah tah tah Omeñiso the t'cha omy tah tah tah Omeñiso t'che omy tah Omeñiso the t'cha omy tah Djery tó djery tó a Djery tó djery tó tela t'cho n'dempa Djery tó djery tó a Djery tó djery tó tela t'cho n'dempa Ohomo eme omo me'ome ama Ohomo eme omo ema'ome amaa Ohomo eme omo me'ome ama Ohomo eme omo ema'ome amaa Teet nyaré sun Teet nyaré sun Teet nyaré sun Teet nyaré sun
3.
Sumbalé ti n'son n'deli oltrú N'deli oltru, lu oltrú Sumbalé ti n'son n'́deli oltru N'deli oltru, lu oltrú Sumbalé ti n'son n'deli oltru na N ́deli oltru, lu oltrú Sumbalé ti n'son n'deli oltru N'deli oltru, lu oltrú M ́berya tiryré M ́berya ti ni M ́berya tiryré, n ́ta um barí teyra ti ni
4.
Fotiniepa 03:15
Isina t'soma la t'soma thela t's telylé pa yala tó m'bala tó m'ba teypá Isina t'somala t'soma thela t's telylé pa yala tó m'bala tó m'ba teypá Et t'chane n'su m'latitiani-tah Whoma ló, pityna nim tonma-lá Phein n'yalensú m'latitiani-tah Whoma ló, pityna na tonma-tah Isina t'soma la t'soma thela t's telylé pa yala tó m'bala tó m'ba teypá Isina t'soma la t'soma thela t's telylé pa yala tó m'bala tó m'ba teypá Et t'chane n'su m'latitiani-tah Whomaló ptynityna nim tonma-lá, pityna nim tonma-lá, pityna M'bari Phein nyalensu m'latitiani-tah Whomaló, pityna nim thoma-lá Peninha senya sumapu m'ba tu m'Bapoko telaya pelouzaum Inala fonsa, inala fotiniepa Then inala fonsa, fotiniepa Inala fonsa, pelouzuam, inala fontiniepa Then inala fonsa Imbela n'do tinso umbo thin depa M'beni tinytheri-tah Imbela tu m'ba sopo telaya Isina t'soma la t'soma thela t's telylé-y Isina t'soma la t'soma thela t's telylé-y
5.
Sialah 06:08
Nia a uhm Nia a uhm Nia a uhm Ymini Sialah la t'dateia terela Yimini Sialah la t'dateia terela Monokilysó m'dine salomalán terela Monokilysó m'dine salomalán Nia a uhm Nia a uhm Nia a uhm Aloso motdeliló m'bitdyni m'biliálo sano m'bitdyni saleta, sali thia, t'salí thia ló ta lo hó Nia a uhm Nia a uhm Nia a uhm Aloso motdeliló m'bitdyni m'biliálo sano m'bitdyni t'saleta, t'sali thia, t'salí thia ló ta lo hó Uhmalá t'deni so ten zoialah M'beni n'do phineta n'danu m zoialah M'beni n'do phineta nah whoma tenyasú m'baliana Nia a uhm Nia a uhm Nia a uhm I n'so phineta su m'bakopu t'datu son tylah Openi nya se tinsatu n'so pélaya-laya M'bani n'so phineta M'ban n'so nypa E nan su palana Nia a uhm Nia a uhm
6.
Ile Penaro 05:28
Ile penaro po m'bro nuun dépa Ile pohym to po m'bro nunn dépa Ile penaro po m'bro nuun dépa Thon-dé N'tili tala pet-naan poninepa Pary pary ri ri tinda Isenuno tenon tenso-y teni say tenysa talaya leya M'banani-ti setan n'son m'balenon Demba Ise Tanzachyah n'wosy um who ten layala tyeen Um'ba tetinotynsa sa ela thinda thinda ela thinda Um'ba lo ten la thinda, um'ba lo ten la thinda N'tili tala pet-naan N'tili tala poninepa n'tili tala pet-naan Poninepa n'tili tala pet-naan N'tili tala poninepa N'tili tala pet-naan Poninepa n'tili tala pet-naan N'tili tala poninepa N'tili tala pet-naan Poninepa n'tili tala pet-naan N'tili tala poninepa N'tili tala pet-naan Poninepa n'tili tala pet-naan Poninepa n'tili tala pet-naan Poninepa n'tili tala pet-naan N'tili tala poninep
7.
El niño 04:05
Coloca el reloj sobre la mesa para ver la hora en que el niño nació Si el niño quiere jugar, ¿porqué no lo hace bailar? Abuela Santana, ¿porque llora el niño? Por una manzana que se le ha perdido Si el niño quiere jugar, ¿Porque no lo hace bailar? Yo no quiero una ni tampoco dos, yo quiero es la mía, la que se perdió. Si el niño quiere jugar, ¿porqué no lo hace bailar? Ororó mi niño, ororó mi sol, que gritando nace el hijo de Dios. Si el niño quiere jugar, ¿porqué no lo hace bailar? Ay si el niño Ay si el niño Ay bailar Ay jugar Ay bailar Ay jugar Ay bailar Ay jugar Si todos queremos, ¿Porque no lo hacemos? Si todos queremos ¿Porque no lo hacemos? Nuestro niño interior, nuestro niño interior Cansado él está, que le hagas tanto mal. Si el niño quiere
8.
Napin Dya 05:59
Pa m'pa panu teni tin Niala sole t iana tunun penu-tuein Nie lé niala t ́sunu penu-tuea Imininsó tí nia tue m'pa imininsó té nia te m'pa tuen nú-tuein m ́bary tuein, tuein, tuein. Iminisó tínia tue m'pa imininsó té nia tue m'pa tuen nú-tuein m ́bary tuein, tuein, tuein. Nen m'potoum d'a tounsomtin m'bary-ron toum toum preéte sane zuma uma tuore-ta M'pery-tó M'pery-tia neta. M'beny té na n'tenia t'su nun pala-tum boho pani-ton dinempa M'bary-turí turí tun-dya n ́whopaseenazum syanilá tylé, Tuein niale tum Napin dya, napin dye-e Zone t ́sone t'suone tonelia pumbé Napin dya, napin dye-e Sina-leta tina-ieta, Niala t'suone tina-tua ná Napin dya, napin dye-e Nya n'dó tesilya t'sun tum dialó tenmpa Napin dya, napin dye-e ţuen ţan ţia, ţuin ţin ţen ţan ţan ţun ţen ţin ţian ţan ţia, ţuin ţin ţen ţan ţan ţun ţen ţin ţian ţan ţia ţuin ţin ţen ţan ţan ţun ţen ţin ţia M'balinya sen iatú ţun ţin ţan ţun ţuen ţon ţen ţa M'bini m'balinya sen iatú ţun ţin ţan ţun M'bali nya sen iatú ţuen ţon ţen ţa M'bini m'balinya sen iatú ţun ţin ţan ţun súmara tey-fó súmara tey-fó súmara tey umara tey-fó Su m'bra pado pado, maso telaya Pa m'pa panu teni tin Niala sole t iana tunun penu-tuein Nie lé niala t ́sunu penu-tuea Imininsó tí nia tue m'pa imininsó té nia te m'pa tuen nú-tuein m ́bary tuein, tuein, tuein. Iminisó ti nia tue m'pa imininsó té nia tue m'pa tuen nú-tuein m ́bary tuein, tuein, tuein. Iminisó tí nia tue m'pa iminisó té nia tue m'pa tuen nú-tuein m ́bary tuein, tuein, tuein. Achiá tuein, tuein, tuein All rigth tuein, tuein.. ţon ţon ţon ţon ţon ţon ţon ţon ţon t'sone t'sanité, na suma soryre tyda Whono-lopa a t'ianadopa anindé tyani se tyani batdon thyla ten Iny bolo ponata bé na-ti na-ti tdah I pa ton thyla pon su m'pa to-thela Yna bonolo to syna toyalha ten Whono-bana nyla sa n'da t'yelothela Napin dya, napin dye-e A ya ya
9.
Tchen Dorò 04:02
Neen solen m'pa ten senya puh Neen solen m'pá ten senya puh T'chen do-ri, t'chen do-ró, t'chen da-ruera. Neen solen m'pa ten senya puh Neen solen m'pa ten senya puh T'chen do-ri, t'chen do-ró, t'chen da-ruera. A mini mininsé Kengoun Djambé Ina tsote tsalinié im velató te tsoune tsiale tsi thin tsiadum toure Bala-ton Bdala-ton beri-ton penia senya tuan-y Neen solen m'pa ten senya puh Neen solen m'pa ten senya puh T'chen do-ri, t'chen do-ró, t'chen da-ruera. Neen solen m'pa ten senya puh Neen solen m'pa ten senya puh T'chen do-ri, t'chen do-ró, t'chen da-ruera. Isina patana n'so batatyé Uhbú laso, laso, pa Sensení, Whamala pinatina n'so pato pa ta alé, alé Isina alé talian them pá Neen solen m'pa ten senya puh A mini mininsé Kengoun Djambé Neen solen m'pa ten senya puh Oye! Te digo que tin te digo que ruera T'chen da-ruera Desde el africa vinieron y agandaron tu bemba T'chen da-ruera Y usted mamita no se queda afuera T'chen da-ruera Si te digo que me lo va a escuchar así Achia T'chen do-ri ari t'chen do-ró, t'chen da-ruera. T'chen do-ri ari t'chen do-ró, t'chen da-ruera M'pata li da-ruera T'chen do-ri, t'chen do-ró, t'chen da-ruera. T'chen do-ri, t'chen do-ró, t'chen da-ruera
10.

about

Ignacio Maria Gomez — Belesia

“Tout ce qui ne remonte pas à la conscience revient sous forme de destin” écrit Carl Jung. Voilà qui sonne juste chez Ignacio Maria Gomez dont la cosmogonie trouve sa source à Belesia, un paradis terrestre où humains et nature ne font qu’un sous le regard bienveillant de la divine Pacha Mama.

S’il en a perdu le chemin, subsistent des traces, des persistances qui viennent à lui en rêves et qu’il appelle en prières. Comment s’est-il donc retrouvé en Argentine ? “Je fleuris en guitare parce que j’étais du bois” chante Atahualpa Yupanqui. Physique quantique ou miracle cosmique, peu importe car ce qui compte, c’est le souvenir de cette utopie, la mémoire cellulaire de cet ailleurs légendaire.

Au coeur de cet écosystème hautement spirituel, Ignacio Maria Gomez compose alors une “musique canalisée”, soit l’expression d’un supérieur à soi à la source de l’inspiration comme de l’improvisation. Comme autant de tentatives pour trouver le chemin du retour et pour traduire les nuances de la beauté du monde, Ignacio chante dans une langue révélée héritée de Belesia, proche par sa matérialité des icaros des chamans d’Amazonie mais aussi du malinké selon un musicien qu’il rencontre en Guinée. Et parce que la musique transcende le conscient et le verbal, les religions et les frontières, le temps et l’espace, Ignacio assemble les sons collectés au fil de ses voyages : silence, nuit, marimba et balafon, guitare, transes polyrythmiques, rondeursbossa nova ou syncopes samba.

Texte : Jeanne Lacaille

credits

released November 13, 2020

Ignacio Maria Gomez : Chant, Guitare, Percussions, Balafon
Sebastian Notini : Percussions
Andreas Unge : Contrebasse

Guest & Musiciens :
Ballaké Sissoko (Kora)
Vincent Ségal (Violoncelle)
Loy Ehrlich (Ribab)
Naïssam Jalal (Flûte traversière)
Guillaume Latil (Violoncelle)
Zacharie Abraham (Contrebasse)
Aurélie Gallois (Violon)
Jesper Nordenström (Piano)
Nacho Delgado (Tambours Uruguayens de Candombe)
Senny Camara, Naia Sotolongo, Cristina Violle, Cynthia Abraham (Choeurs)

Album Producer : Andreas Unge & Sebastian Notini
℗ & © 2020 Helico

license

all rights reserved

tags

about

Ignacio Maria Gomez Argentina

contact / help

Contact Ignacio Maria Gomez

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Ignacio Maria Gomez, you may also like: